• Posted by : Zahra Aisha Dana Kamis, 25 Desember 2014



    Lagu ini temanya dalam banget… benar-benar menggambarkan gejolak emosional seorang member dari AKB48 dalam perjuangan mereka menjadi seorang idol. Rasa kangen dengan kampung halaman terkadang menjadi sumber motivasi besar untuk meraih cita-cita yang sedang dikejar. Lirik penuh motivasi seperti ini jarang ada dalam lagu-lagu Indonesia saat ini. Semoga versi Indonesia dari lagu ini suatu saat dibawakan oleh JKT48. Terjemahan ini sudah sebisa mungkin disesuaikan dengan timing dalam lagu versinya, sehingga diharapkan bisa langsung dinyanyikan seperti juga versi romanji yang mendampingi terjemahan ini.
    KARENA KAU SELALU ADA UNTUKKU
    Teringat Acchan yang graduate, teringat juga akan perjuangannya sampai sejauh ini. Untuk bisa sampai di Tokyo Dome, mereka bekerja keras untuk menggapainya. Lagu inilah lagu perjuangan mereka. Bisa dilihat videonya SADIIIS banget gan. Sampai-sampai bikin sedih yang nonton. :(
    Dimulai dengan awal mereka terbentuk, teater mereka yang sempit, wajah jadul mereka, latihan, sampai isak tangis tiap member dan diakhiri dengan perform mereka disebuah panggung yang megah. Entah apa yang terjadi, saya ngga tau. Yang pasti mereka berjuang sangat keras demi menggapai mimpi mereka. Isak tangis ngga peduli lah. Jadi menginspirasi saya tuk bisa lebih baik. Toh kesuksesan itu tidak datang ketika kita berjuang saat itu juga, tapi membutuhkan waktu yang begitu lama sehingga proses demi proses kita lewati dan pada akhirnya kita menikmati akhir yang bahagia. :’)
     Berikut ini gambar dari PV mereka:
    Berikut lirik lagunya:
    AKB48 – Anata ga Ite Kureta Kara Romaji Lyric
    ano hi no uta ga nagare
    tokei ga maki motosarete
    namida ga tomaranaku natta
    kioku no takaramono
    nani mo wakaranai mama
    yume wo miteta watashi ni
    te wo sashi nobete kureta
    “ichiban daiji na koto wa
    mae wo muiteru koto da”
    unazuite genki ga deta
    anata ga ite kureta kara
    dokomade mo aruketanda
    tsurai toki wa furikaette
    sono sugata wo tashikameta
    anata ga ite kureta kara
    akiramezu yatte korareta
    watashi ni totte
    anata wa zutto
    soko de yasashiku mimamoru
    Hometown
    ninen no toki ga nagare
    shibaraku aenakatta ne
    sore de mo wasurete nakatta
    kokoro no ano hinata
    fui no sayonara datta
    dare no sei demo nakute
    tada chigau michi wo yuku
    “yume wa nigetari shinai
    akiramenakereba…”
    hohoende itte kureta
    anata ni ouen sarete
    kono michi wo shinjite kita
    itsuka kitto saikai shite
    ganbari wo homeraretai
    anata ni ouen sarete
    massugu ni mayou koto naku…
    anata no mune de
    nakitakatta yo
    ai wa tookute chikakute
    Hometown
    otona ni nareta deshou ka?
    ano koro no watashi yori mo…
    osanasugite nani mo miezu
    wagamama wo itteta hibi
    otona ni nareta deshou ka?
    ikutsumono namida nagashite
    youyaku koko e
    kaetta kita yo
    Ah ooki na sasae wa
    Hometown
    anata ga ite kureta kara
    dokomade mo aruketanda
    tsurai toki wa furikaette
    sono sugata wo tashikameta
    anata ga ite kureta kara
    akiramezu yatte korareta
    watashi ni totte
    anata wa zutto
    soko de yasashiku mimamoru
    Hometown
    Ah ooki na sasae wa
    Hometown
    English Translate:
    That day’s song is flowing
    The clock is rewinding
    The tears aren’t stopping
    Memory’s treasure
    Not understanding anything
    I had a dream
    You held out your hand and said
    “The most important thing is
    that you faced me before”
    With a nod I felt better
    Because you were there for me
    I wanted to be able to go anywhere
    In bitter times you turned your head back
    And made sure I was there
    Because you were there for me
    I could do anything
    To me
    You always
    Kindly watch over me in that place
    Hometown
    Two years have passed
    We haven’t been able to meet for quite some time
    But still I haven’t forgotten
    That sunny place in my heart
    It was a sudden goodbye
    It was nobody’s fault
    just to walk a different path
    “I won’t run away from my dream
    If I don’t give up”
    You said that to me smiling
    You cheered for me
    You believed in that path
    We’ll definitely meet again one day
    I want you to praise my endurance
    You cheered for me
    Straight ahead, you won’t get lost
    In your heart
    I wanted to cry
    Love is both far and near
    Hometown
    Are you used to being an adult?
    I said that at that time
    Immaturely I saw everything
    I selfishly said of those days
    Are you used to being an adult?
    Lots of tears are falling
    At last we are here
    I’m going back
    Ah, a big support is
    Hometown
    Because you were there for me
    I wanted to be able to go anywhere
    In bitter times you turned your head back
    And made sure I was there
    Because you were there for me
    I could do anything
    To me
    You always
    Kindly watch over me in that place
    Hometown
    Ah, a big support is
    Hometown

    0 komentar

  • Copyright © 2013 - Nisekoi - All Right Reserved

    Raraaa Kawaii Desu Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan